ISic000980: Epitaph for Paula

Photo J. Prag (2018), Aut. Assessorato Beni Culturali Regione Siciliana n.10681 del 06/05/2014
ID
ISic000980
Language
Ancient Greek
Text type
funerary
Object type
plaque
Status
No data
Links
View in current site

Edition

Loading...

Apparatus criticus

  • The text is lightly engraved, and Kaibel's text is based upon a cursory autopsy by Mommsen ('Descripsit festinans, ut ipse ait, Mommsen'); and many of the corrections gaps or other omissions in Kaibel's text are in fact not a true reflection of what is on the stone (see already the better, but previously unpublished, reading of Orsi). ;
  • line.2: Kaibel: ΖΗΙΑΣ; Orsi: ΖΗΓΑΕ.
  • line.3: Kaibel: ΛΝΕΛΙΙ; Orsi: ΑΝΕΑΥΤΕ
  • line.4: Kaibel: bΙΟΝ; Kaibel: ΚΑΛ////
  • line.5: Kaibel: ·Τ//ΠΑ
  • line.6: Kaibel: ΑΡΙΟ\ΙΟΥΡΙΤΗ////; Orsi: ΑΡΤΑΛΟΥΡΙΟΥ; Ferrua: ΑΡΤΑΒΟΥΡΙΟΥ
  • line.7: Orsi: ΑΜΠΡΟΤΑΤΩΝ

Physical description

Support

Description
A tablet of white limestone, intact on all four sides, roughly chiselled on the reverse. Traces of plaster on the edges.
Object type
plaque
Material
limestone
Condition
complete
Dimensions
height: 24 cmwidth: 35.5 cmdepth: 5 cm

Inscription

Layout
Seven lines of Greek letters, with traces of red paint. Lines 1-3 are more formally / monumentally carved, from line four onwards the carving is lighter and less carefully laid out, rising to the right.
Text condition
complete
Lettering

Letter heights
Line 1-3: 15-26mm
Line 4-7: 10-22mm
Interlinear heights
Interlineation line 1 to 7: 0-17mm

Provenance

Place of origin
Syracusae
Provenance found
From the , date of discovery not recorded (already in the inventory as of 1885).
Map

Current location

Place
Siracusa, Italy
Repository
Museo Archeologico Regionale Paolo Orsi , 100
Autopsy
Prag, 2018-09-10
Map

Date

427 CE (cos. date) (AD 427 – AD 427)
Evidence
internal-date

Text type

funerary

commentary

The text was also seen and transcribed by Orsi in the first of his Taccuini, in later 1888. Ferrua already correctly read the name of the consul of 427 CE in line 6 (PLRE II, Ardabur 3), observing that the variant in Arta- is well attested (for Latin Ardabur, Greek Ἀρδαβούριος).

Bibliography

Digital editions
Printed editions
Discussion

Citation and editorial status

Editor
Jonathan Prag
Principal contributor
Jonathan Prag
Contributors
Last revision
6/11/2021